Tuesday 1 November 2011

Here comes Monsters! / ハロウィ~ンに帰還致す。

 Yes, I've curved this year again.
母ちゃん、今年も頑張ってかぼちゃをクリヌイタゾ!

 きゃ~~~~~~~

 きゃああああ

ぎゃああああああああああ


I had long 2 months off.
While I was off I have knitted S's Birthday socks.

エエ~、長らくご無沙汰いたしておりました。2ヶ月もアップをサボってました。
その間編んでいたものは長男の誕生日靴下であります。


The socks above was for my S as his birthday was in September and the colour and pattern was his choice.
11歳にもなると糸の好みもうるさいのでお店に一緒に買いに行きました。彼の選んだのはこの色。そしてパターンは前回次男に盗られた取られたハーマイオニーちゃんの靴下。




We went shop to pick his Bithday cake. This year, he went for the size, not footballer.

ケーキも一緒に買いに行きました。過去数年は我らがマンチェスター・ユナイテッド(サッカーチームですわ)の飾りひと筋だったのに、今年は「大は小を兼ねる」志向へ。食い気が勝ったか・・・

3 comments:

  1. お帰り!お疲れさまでした。
    やっだん♪
    長男君の靴下私とお揃い♪(パターンは違うけどレギアのジャズ?)
    ほら、もう私達、お母さん公認の仲よん♪
    カボチャくりぬくのって大変じゃないの?
    ほぼ日で茂木さんが毎年やってた(今年はなかったらしいが)

    ReplyDelete
  2. 無事のご帰還なによりです。
    えげれすでは本当にハロウィンは「季節行事」なんですねー。
    いったいどんな道具を使ったらそんな風にくり抜けるのでしょう??

    ReplyDelete
  3. 先日のアップ以降家の中の片付けとダンナのおなかの調子が悪いのとがかさなりパソコン触ることが出来ずお返事が大変遅れましたことをお詫びいたします。

    ★のらねこさん
     一旦帰ってきたのにまた掃除の旅に出て降りました。(涙)
     まさしく、レギアのジャズです!!
     当てちゃうなんてすっご~い。しかも以心伝心?好みまで長男と一緒なのね、心強いわ~。(笑)
     かぼちゃですね、デコレーション用のかぼちゃはスカスカでくりぬきやすいんですわ。日本の食用の栗かぼちゃとかは身が詰まってて大変だと思います。

    ★Paopaoさ~ん
     帰還!と意気込んだんですがまた一週間空いてしまいました。(涙)
     そうなんです、子ども達が「Trick or Treat」と回ってくるので夕方6時~7時ぐらいは玄関のベルにも対応するんですがお菓子が切れたりすると家の前の電気を消して静か~に潜んどかないと大変なんですわ。
     これはですね、先に果物ナイフで目とか口とか刃を入れて、そして上を切ってくりぬくとうまい具合に仕上がります。上にも書きましたがデコレーション用のはスカスカでくり抜きやすいんですよ。

    ReplyDelete