Saturday 16 April 2011

Birthday Socks for J ・ダンナの誕生日靴下

" so where is my socks?"
...after I finished my 3rd or 4th socks, he asked me. He must assumed without asking me I'll knit one for him.

I might should have done well before he asked, but I felt his attitude towards knitted sock was rather sarcastic to begin with. Obviously, he actually wanted one.

「で、僕の靴下は?」なんて聞かれてしまいました。3足目か4足目の靴下を編んだ後ぐらいに。訊かなくっても勝手に自分用に編んでくれると思ったのでしょうねえ。

今まででしたらセーターとか勝手に編んじゃってたんですが、履くかはかないかもわかんないのに編むのいやだったし、なんせ私のお初自前靴下を編み上げたときなんか鼻で笑ったくせにさ~。
でもやっぱり欲しかったみたいね。


Pattern : Basic Ribbed Socks 

 This is kind of testing as well, as I haven't knit men's size before and his foot is much thicker. I've casted 68 sts to start with, but it didn't go through his ankle, so I frogged it and done CO 80sts.

 I love the colour and seems he likes it as well. which is good thing. Unfortunately he's gone fishing so couldn't take photo with his foot in but I did with mine..... but as you can see, even ribbed pattern doesn't stretch. HUGE.

お初の男性サイズでしかもダンナの足の甲は私よりもっと高いし何か全体的にデカいのでとりあえず「男性Lサイズ」とある作り目68ステッチで編み始めたのですが、試着きっつ~。
履けないものを編んでもしょうがないので全部といて作り目80.うわっデカっ!!

色も気に入ってくれたようでよかったんですが今日は早速釣りに出かけちゃったので彼の足での着画は撮れませんでした。仕方なく私の足で。。。でもほら、履いてもリブが横に伸びないの。ぶかぶか。

His Birthday is 21st.April. I might able to knit another one with different pattern.

誕生日は4月の21日とまだ数日あるので急いだらもう一足別のパターンで編めるかも。どうしようかな~。 

7 comments:

  1. 初めまして、のらねこです。
    lotteさんのトコから来ました(以前に来ていたら英語に負けていたかも…)
    ソックニッターさんかしら?と思ったら(attiたいちょおもお見えのようですし…)あみぐるみも…私、棒針のあみぐるみ体験がないんです。一度編んでみたいのですが何せ野望と妄想が多くて。
    度々お邪魔するかと思いますが、どうぞ、よろしくお願いします。

    ReplyDelete
  2. のらねこさん、ようこそお越しいただきましてありがとうございまする。

    lotteさんのとこでよくご一緒させていただいてます。猫の毛のくだりで私ものらねこさんちに寄らしていただきました。

    最初は犬のチャリティと編みぐるみ関係でブログを開始したんですが今靴下にはまっちゃって・・・毛糸一玉編みぐるみ用に取っていたのも靴下に使っちゃったし・・・

    わたしものらねこさんちによらせていただきますね~。(もうリンクしちゃったわ~。)

    ReplyDelete
  3. lotteです。
    なんだか呼ばれたような~(笑
    メンズ物は靴下もデカいんですね!
    attiたいちょお(も、呼んでしまおう!)のところで 靴下の修理法をちまちまと勉強させていただいて ますます靴下を編みたくなってる私だけど、ダンナは靴下欲しがってくれるかしら~?

    ReplyDelete
  4. こんにちは、paopaoです。
    "世界の男子は手編みが苦手"と思っていたのは、私の思い違いだったのね~。
    手編みの靴下を欲しがってくれるご主人、いいなぁ。
    お誕生日靴下第2弾も楽しみにしています。

    ReplyDelete
  5. *lotteさん*

    ヒヒヒ、呼んじゃいました。(笑)
    そんなに背が高いわけでもないのに骨格デカイんですよ。手の小指が私の親指より同じか少し大きいぐらい。(デカッ)

    昨日早速スニーカーとともに履いちゃって買い物に出かけました。(まだ誕生日じゃないのに。。。)こりゃあ修理日近し!私としては家の中で履いて欲しかった。。。

    *paopaoさん*
    ウチもセーターとか編み上げたときは気を使って何回か着てくれたのですがアンマリみたいです。シンプルな薄手のものなら着てくれるらしいんですがやたらでかいのにハイゲージなんてもう最初っからめんどうくさくって。。。

    第2弾、今編んでるとこです。ねじり目多すぎ!でも楽しい!!

    ReplyDelete
  6. Miho! You're a sock machine! Wowza! This pair and your last pair are amazing. So lovely!

    Are your family in Japan still doing okay? Hope so!

    ReplyDelete
  7. > shylion
    Thank you Raynor, everyone who've knit socks told me that I'll be hooked, and seems I have! lol I have started my OH's second socks but this time, I'm following the instruction from "gentleman's sock"( link is on my Rav page.)

    He liked colour so I'm doing it with same sock yarn. The pattern is clever and I'm enjoying so far.

    I haven't heard from my younger sister in Tokyo these couple weeks. According to my Mum she's being alright. I better send her a mail to make sure she's alright...thank you for asking!

    ReplyDelete